Doğu Türkçesi İle Yazılmış Yusuf Kıssası(Gramer-Metin-Dizin)
Hz. Yusuf’un hayatı, öteden beri Türk Edebiyatı’nın en sevilen konularından biri olagelmiştir. Bugün elimizde bulunan Hz. Yusuf konulu eserlerin büyük çoğunluğu, Batı Türkçesiyle meydana getirilmiştir. Hikâyenin Doğu Türkçesiyle yazılmış versiyonları nispeten daha azdır. Bunlardan biri olan Nurmuhammed Andelîb’in Yusuf kıssası, uzun süre müellifi meçhul bir el yazması olarak Berlin Devlet Kütüphanesinde kayıtlıydı. İlk kez bu çalışma ile gün yüzüne çıkarılan bu yazma, meşhur hikâyenin Doğu Türkçesiyle kaleme alınmış bir örneğini ihtiva etmesi nedeniyle önemlidir. Ayrıca eser, Yusuf kıssaları arasında biçim olarak daha az tercih edilen manzum-mensur karışık bir yapıya sahip olmasıyla da dikkate değerdir. Andelîb’in bu eseri, hâkim yazı dili olarak Doğu Türkçesini yansıtırken manzum kısımlarda Oğuzca unsurlar barındırmasıyla Türkmen sahasında gelişen sözlü anlatım geleneğinin izlerini taşır. Karışık dilli niteliği, manzum-mensur yapısı ve zengin söz varlığıyla öne çıkan bu kıymetli nüsha; transkripsiyonu, Türkiye Türkçesine aktarılmış hâli, dil incelemesi ve dizini ile bu kitapta ele alınmaktadır.
- Açıklama
Hz. Yusuf’un hayatı, öteden beri Türk Edebiyatı’nın en sevilen konularından biri olagelmiştir. Bugün elimizde bulunan Hz. Yusuf konulu eserlerin büyük çoğunluğu, Batı Türkçesiyle meydana getirilmiştir. Hikâyenin Doğu Türkçesiyle yazılmış versiyonları nispeten daha azdır. Bunlardan biri olan Nurmuhammed Andelîb’in Yusuf kıssası, uzun süre müellifi meçhul bir el yazması olarak Berlin Devlet Kütüphanesinde kayıtlıydı. İlk kez bu çalışma ile gün yüzüne çıkarılan bu yazma, meşhur hikâyenin Doğu Türkçesiyle kaleme alınmış bir örneğini ihtiva etmesi nedeniyle önemlidir. Ayrıca eser, Yusuf kıssaları arasında biçim olarak daha az tercih edilen manzum-mensur karışık bir yapıya sahip olmasıyla da dikkate değerdir. Andelîb’in bu eseri, hâkim yazı dili olarak Doğu Türkçesini yansıtırken manzum kısımlarda Oğuzca unsurlar barındırmasıyla Türkmen sahasında gelişen sözlü anlatım geleneğinin izlerini taşır. Karışık dilli niteliği, manzum-mensur yapısı ve zengin söz varlığıyla öne çıkan bu kıymetli nüsha; transkripsiyonu, Türkiye Türkçesine aktarılmış hâli, dil incelemesi ve dizini ile bu kitapta ele alınmaktadır.
Stok Kodu:9786255905956Boyut:16,0 x 23,5 cmSayfa Sayısı:378Basım Yeri:İstanbulBaskı:1Basım Tarihi:2025Kapak Türü:A. Bristol (Karton Kapaklı)Kağıt Türü:65 gr Holmen lüks kitap kağıdıDili:Türkçe
- Taksit Seçenekleri
- AxessTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim464,00464,003170,71512,12690,23541,40963,46571,141250,05600,60CardFinansTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim464,00464,003170,49511,47690,04540,24963,26569,331249,84598,10advantageTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim464,00464,003170,49511,47690,04540,24963,26569,331249,84598,10Ziraat BankKartTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim464,00464,003172,33516,99692,88557,26966,34597,081252,61631,27BonusTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim464,00464,003170,61511,84689,98539,86963,12568,121249,66595,92ParafTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim464,00464,003172,27516,80691,66549,98964,46580,141250,15601,85MaximumTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim464,00464,003171,32513,97690,26541,53963,05567,431249,64595,68WorldTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim464,00464,003170,92512,77690,37542,23963,55571,971250,11601,34Sağlam KartTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim464,00464,003168,29504,88688,17529,01961,36552,251248,09577,03
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
- Yayınevinin Diğer Kitapları
-
-
-
-
250,00TL 200,00TL
-
-
-
-
-
-
-


